|
|
Linje 1: |
Linje 1: |
| [[Billede:Autobahn.jpg|right|thumb|350px|Hvis Hitler havde ladet Stalin være i fred så...]]{{Citat|Guten tag|Ilse|dine nye asbestplader}} | | [[Billede:Autobahn.jpg|right|thumb|400px|Hvis Hitler havde ladet Stalin være i fred så...]]{{Citat|Guten tag|Ilse|dine nye asbestplader}} |
| {{citat|Ach nein, inta det, daß kann nicht be true!|Adolf Hitler|sine dårlige tyske karakterer}} | | {{citat|Ach nein, inta det, daß kann nicht be true!|Adolf Hitler|sine dårlige tyske karakterer}} |
| {{citat|Ein kopf cafe|Dig}} | | {{citat|Ein kopf cafe|Dig}} |
| | {{citat|Tysk er ikke et sprog, men en straf|Danskere som er tvunget til at lære sproget}} |
| | |
| Sproget '''Tysk''' tales blandt andet i [[Tyskland]] og langs Vesterhavet. | | Sproget '''Tysk''' tales blandt andet i [[Tyskland]] og langs Vesterhavet. |
|
| |
| {{citat|Tysk er ikke et sprog, men en straf|Danskere som er tvunget til at lære sproget}}
| |
|
| |
|
| Tysk udmærker sig ved at udsagnsordet kommer til sidst i sætningen, hvilket [[gør]] at [[alle]] kan huske, [[hvad]] de skal gøre, blot ikke med [[hvem]] og [[hvor]]. | | Tysk udmærker sig ved at udsagnsordet kommer til sidst i sætningen, hvilket [[gør]] at [[alle]] kan huske, [[hvad]] de skal gøre, blot ikke med [[hvem]] og [[hvor]]. |
| | | ===Eksempel=== |
| {{Supercitat|Ich habe beobachtet, daß ”ganz [[mand|gut]]” weniger ist als ”gut”, hingegen ”ganz ausgezeichnet” mehr als „ausgezeichnet”. Daraus ist messerscharf zu schließen: Substantiell weniger wichtige Eigenschaftswörter werden durch „ganz“ qualitativ vermindert, wogegen dem Sinn nach superlativische Adjektive bei Hinzufügen von „ganz“ Wertsteigerung erfahren|Det en tysker}} | | {{Supercitat|Ich habe beobachtet, daß ”ganz [[mand|gut]]” weniger ist als ”gut”, hingegen ”ganz ausgezeichnet” mehr als „ausgezeichnet”. Daraus ist messerscharf zu schließen: Substantiell weniger wichtige Eigenschaftswörter werden durch „ganz“ qualitativ vermindert, wogegen dem Sinn nach superlativische Adjektive bei Hinzufügen von „ganz“ Wertsteigerung erfahren|Det en tysker}} |
| | | ===Det der mærkelige β=== |
| | |
| På grund af dårlige erfaringer med "ss", benyttes nu ß i stedet for, så det hedder f.eks. piße. | | På grund af dårlige erfaringer med "ss", benyttes nu ß i stedet for, så det hedder f.eks. piße. |
|
| |
|
Guten tag
- — Ilse om dine nye asbestplader
Ach nein, inta det, daß kann nicht be true!
Ein kopf cafe
Tysk er ikke et sprog, men en straf
Sproget Tysk tales blandt andet i Tyskland og langs Vesterhavet.
Tysk udmærker sig ved at udsagnsordet kommer til sidst i sætningen, hvilket gør at alle kan huske, hvad de skal gøre, blot ikke med hvem og hvor.
Eksempel
|
|
|
|
Ich habe beobachtet, daß ”ganz gut” weniger ist als ”gut”, hingegen ”ganz ausgezeichnet” mehr als „ausgezeichnet”. Daraus ist messerscharf zu schließen: Substantiell weniger wichtige Eigenschaftswörter werden durch „ganz“ qualitativ vermindert, wogegen dem Sinn nach superlativische Adjektive bei Hinzufügen von „ganz“ Wertsteigerung erfahren
|
|
|
|
|
Det en tysker
|
Det der mærkelige β
På grund af dårlige erfaringer med "ss", benyttes nu ß i stedet for, så det hedder f.eks. piße.
Tyskere med Tourettes syndrom har udviklet sproget plattysk som har Verdamte swein dannet fuck udgangspunkt for sønderjysk.
Plattysk benyttes desuden af alle tyskere til at fortælle vittigheder.
Endelig har ordet tysk også en anden betydning som blandt andet benyttes af schæferhunde.
|
|
So! Es ist der Hund bestochen
|
|
|
Der Hundgekaufer
|